Sedan lanseringen av våra kinesiska och tyska webbplatser har Trinseo skapat en bättre användarupplevelse för att stärka våra kundrelationer
Natalie Yuengel
Senior Representative för verksamhetsområdet Digital Marketing på Trinseo
2012 anlitade Trinseo MotionPoint för att översätta och driva deras webbplats på den tyska marknaden. Webbplatsens framgång ledde till lanseringen av en webbplats på förenklad kinesiska för den kinesiska marknaden under 2014. Trinseo bytter därefter plattform till Sitecore CMS och webbplatsen genomgick en större omdesign ungefär ett år senare.
Genom hela processen arbetade MotionPoint nära Trinseo och dess digitalbyråer och levererade autentiska översättningar, utmärkt upptid för webbplatsen och en smidig och framgångsrik migrering och omdesign.
Resultat
”MotionPoint optimerade Trinseos flerspråkiga webbplatser med översatta webbadresser, en global webbplatskarta samt en sökfunktion som förbättrade såväl organisk trafik som användarupplevelsen.”
Tack vare MotionPoint betjänar Trinseo nu kunder i Tyskland och Kina med översatta webbplatser som stödjer företagets snabba tillväxt i dessa regioner.
“Sedan lanseringen av våra kinesiska och tyska webbplatser har Trinseo skapat en bättre användarupplevelse för att stärka våra kundrelationer“, sa Natalie Yuengel, Senior Representative för verksamhetsområdet Digital Marketing på Trinseo.
MotionPoint optimerade också Trinseos flerspråkiga webbplatser med översatta webbadresser, en global webbplatskarta samt en sökfunktion som stödjer flera språk. Detta resulterade i ökad organisk trafik och en förbättrad webbplatsupplevelse.
Under webbplatsens omdesign 2016 hade MotionPoint, Trinseo och deras digitalbyråer ett nära samarbete. ”MotionPoint gjorde ett enastående jobb i arbetet med våra andra byråer, vilket säkerställde att hänsyn togs till varenda detalj på de omdesignade webbplatserna som översattes”, noterade St. Germain. “Alla fokuserade på att få det gjort. Det var det som verkligen gjorde skillnad i slutändan.“
“MotionPoints kompetens förhöjde vår webbplats“, sa Yuengel. “MotionPoint hade inte bara rekommendationer för våra kinesiska och tyska webbplatser, utan deras förslag genomfördes också i utformningen av vår engelska webbplats. Vi lärde oss till exempel att ta hänsyn till att översättningar från engelska till tyska förlänger textens längd, medan översättningar från engelska till kinesiska förkortar texten. Dessa uppgifter säkerställde att vi designade vår företagswebbplats för att vara användarvänlig på alla tre språk.“
Trinseos framgång visar på att även företag med slimmade team och begränsade resurser enkelt och prisvärt kan betjäna globala kunder. ”MotionPoint har varit en jättebra partner. Kundservice är definitivt en av de saker som differentierar dem”, sade St. Germain.
Trinseos globala verksamhet växer också snabbare än någonsin. Med MotionPoint har företaget goda förutsättningar att bibehålla sin internationella tillväxt av kunder i Tyskland och Kina – och mer därtill.