Utmaningen
Gavi erbjuder varje år låginkomstländer att söka stöd från programmet. 2015 ville Gavi flytta sina ansökningsformulär och sin information om finansiering till nätet och möjliggöra ingående och utgående kommunikation med huvudintressenter på tre språk – spanska, franska och ryska. Gavi ville också översätta de icke engelskspråkiga ansökningarna till engelska för att de skulle kunna granskas av Gavis personal samt av organisationens oberoende granskningskommitté som träffas för att gå igenom ansökningar om finansiering.
”Vi ville att våra intressenter, främst statliga hälsodepartement, skulle kunna kommunicera med oss på det språk som de känner sig mest bekväma med”, säger David Nix, Chief Knowledge Officer på Gavi. ”Vi kände att det skulle öka engagemanget, uppmuntra till ansökningar av hög kvalitet och i slutänden stöda Gavis vision.”
Gavi är en ideell organisation och behövde därför en lösning som var kostnadseffektiv och skalbar. “Vi lägger en relativt stor del av vår finansiering på att vaccinera barn“, förklarade Nix. “Gavi är en effektiv organisation som spenderar en så stor del av sina resurser som möjligt på sitt uppdrag.“